1. The book Five plays Translated into English by

Answer: Shamik Bandyopadhyaya

Reply

Type in
(Press Ctrl+g to toggle between English and the chosen language)

Comments

Tags
Show Similar Question And Answers
QA->The book Five plays Translated into English by....
QA->Who translated the book Brahman Sree Narayana Guru into English....
QA->The book "TheQueen of Jhansi" Translated into English by....
QA->The book Hajar Churashir Maa(Mother of 1084) Translated into English by....
QA->The book Breast-Giver Translated into English by....
MCQ->Which of the following statments are the correct way to call the method Issue() defined in the code snippet given below? namespace College { namespace Lib { class Book { public void Issue() { // Implementation code } } class Journal { public void Issue() { // Implementation code } } } } College.Lib.Book b = new College.Lib.Book(); b.Issue(); Book b = new Book(); b.Issue(); using College.Lib; Book b = new Book(); b.Issue(); using College; Lib.Book b = new Lib.Book(); b.Issue(); using College.Lib.Book; Book b = new Book(); b.Issue();...
MCQ-> Study the following information carefully and answer the questions given below :A. B, C. D, F, G and H are seven football players each playing for a different team. viz. Green.- Red and Blue, with at least two of them in each of these teams. Each of them likes a fruit, viz. Apple. Guava. Banana. Orange, Mango. Papaya and Watermelon, not necessarily in the same order. B plays with F in team Blue and he likes Mango. None of those who play for either team Red or team Green likes either Guava or Banana. D plays with only the one who likes Watermelon. G likes Papaya and he plays in team Red. The one who likes Orange does not play in team Red. 1-1 likes Watermelon and he plays for team Green. A likes Apple and he plays for team Red. C does not like Guava.Which of the following players play for team Red ?
 ...
MCQ-> Five students Ajit, Arjun, Chandrima,Debu Shashi have total five books on subjects Physics, Chemistry, Mathematics, Biology and Statistics written by authors Goyal Kapoor,Hansa Sen and basu.Each students has only one book on one of five subjects and each author can write only one book.Goyal is the author of the Physics book which is not owned by Shashi or Ajit.Debu owns the book written by Basu. Chandrima owns the Mathematics book Shashi has the Statistics book which is not written by Kapoor Biology book is written by Sen.Chemistry book is owned by
 ...
MCQ->Read the following passage carefully and choose the most appropriate answer to the question out of the four alternatives. Translation is of immense importance today. With rapid commercialization, the narrow barriers between nations are fast disappearing. In the past, there used to be practically no communication amongst nations. The modern world, however, is no longer divided into water-tight compartments. We are heading towards one world, thanks to development in the fields of communication among nations today. Translation forges bonds of unity amongst people who speak different languages. Even if we do not know a particular language or the literature of a particular nation, we can know its richness and the depth of its ideas through translation. Translation also helps in understanding the rich cultural heritage of a nation. Thus a multi-lingual person has a multi-focal view of the world. Translation also serves as a mode of cultural excahnge in a multi-lingual country. It plays a pivotal role in the evolution of a pluralistic national identity. The achievement of translation is both the globalisation of culture and the promotion of intra and inter-cultural bonding. One may appreciate and enjoy through translation the plays of Shakespeare even if one does not know the English language. One may also know the rich world of Homer, Virgil, Dante, Milton, Dickens, Hardy, Leo Tolstoy, Zola and Munshi Prem Chand through translation. Translation responds to our intellectual, cultural and spiritual needs. It is necessary for information and for the exchange of ideas. Translation, which has hitherto been neglected and marginalized, has assumed importance with rapid globalization. It is now considered an art which requires mastery and perfection. A good translator is able to do away with superficiality and has a clear understanding of the text to be translated. He should have mastery over the subtle nuances of the language from which he is translating. Translating a passage of one language into another literally is not only impossible but would also result in incorrect grammar and syntax. What should be the primary concern while translating a passage from one language into another?...
MCQ-> Read the passage and answer the questions that follow: Passage II Reverence is a dirty word at the Almeida Theatre in Islington, North London. Rupert Goold, the artistic director, and Robert Icke, his associate, are resolved to take dusty, distant cultural artefacts of drama and shake them hard. so that they will entertain modern audiences, especially those with no previous knowledge of the plays. Mr Icke holds that to save the classics from withering, a director must be willing even to reinterpret the original author's intentions. This summer Messrs Goold and Icke have directed freshly translated versions of the oldest of all "dusty theatrical artefacts": the ancient Greek tragedies of Aeschylus and Euripides. These versions ruthless) rewrite texts and alter plots. In Euripides's "Medea'. the last of the season of three plays which opened on 1st October directed by Mr Goold. Medea murders her two children as revenge on her unfaithful husband. Not at the Almeida: in this version, her sons die—or perhaps do not—by eating sleeping pills. Mr Icke's version of "Oresteia" by Aeschylus is described as "a new adaptation", but classics scholars insist that it is much more than that. The masked male chorus which propels all Greek tragedy, so memorable in Sir Peter Hall's production at the National Theatre in 1981, is jettisoned. Mr Icke's -Oresteie starts with 46 pages of text (out of 113 in all) that are a dramatisation of the long choral ode in Aeschylus's "Agamemnon-. It deals with his decision to sacrifice his daughter Iphigenia to ensure his ships a fair wind for Troy. Mr Icke believes that, without this prelude, it is hard to appreciate fully the ensuing, awe-inspiring family tragedy in which his wife Klytemnestra kills Agamemnon to avenge their daughter's death, and then is murdered in turn by their son Orestes. The extra material makes for a long evening, but it speeds by. Only the "Bakkhai". the second of the Almeida's three plays, conforms to the traditional Greek unities of time and place, and as in ancient Greece, has all the speaking roles played by three actors, backed by a chorus (though of Bacchic ladies rather than masked men). The Greek season defines the Almeida's style of work. Mr Goold has unearthed a rich new seam of modem theatre by reviving and generally energising work by authors such as Luigi Pirandello and Bret Easton Ellis. His delightful version of "The Merchant of Venice"- set in Las Vegas, was played largely for laughs, with the verse adapting easily to a singsong southern American accent. Even his failures, such as a "King Lear and Puccini at the English National Opera, had moments that linger in the memory. Actors like working there. Since small theatres like the Almeida cannot pay well, actors choose the work over the money. In this Greek season, the two most memorable performances are by Lia Williams as Klytemnestra and Kate Fleetwood, who is Mr Goold's wife, as Medea. Each exhibits an emotional range that holds the action together. The rage, temper and insult of the dialogue between Medea and her husband Jason, here conducted on their mobile phones, reveal a direct linguistic link from ancient Greece to contemporary soap opera. Whatever quibbles there might be about the editing, cutting and rewriting of the texts, surely the significant question about this ambitious project is whether the audience is gripped by the performances. Enthusiastic word-of-mouth suggests the answer is yes.In this passage, the word "reverence" can be interpreted as...
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use
DMCA.com Protection Status Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions