1. Who translated Mahabharata; the epic in Sanskrit; into pure Malayalam; the first complete malayalam translation of the epic; within 874 days in 1887?

Answer: Kodungalloor Kunhikuttan

Reply

Type in
(Press Ctrl+g to toggle between English and the chosen language)

Comments

Tags
Show Similar Question And Answers
QA->Who translated Mahabharata, the epic in Sanskrit, into pure Malayalam, the first complete malayalam translation of the epic, within 874 days in 1887?....
QA->Who translated Mahabharata; the epic in Sanskrit; into pure Malayalam; the first complete malayalam translation of the epic; within 874 days in 1887?....
QA->When A, B, C are work together they complete a job in 8 days. When A and C decided to do the work together they completed this job in 12 days. In how many days B alone can complete the work?....
QA->Anil can do a work in 12 days. Basheer can do it in 15 days. Chandran can do the same work in 20 days. If they all work together, the number of days need to complete the work is :....
QA->A and B can do a work in 10 days, B and C can do it in 12 days, C and A can do it in 15 days. If A, B, and C work together, they will complete the work in :....
MCQ->Read the following passage carefully and choose the most appropriate answer to the question out of the four alternatives. Translation is of immense importance today. With rapid commercialization, the narrow barriers between nations are fast disappearing. In the past, there used to be practically no communication amongst nations. The modern world, however, is no longer divided into water-tight compartments. We are heading towards one world, thanks to development in the fields of communication among nations today. Translation forges bonds of unity amongst people who speak different languages. Even if we do not know a particular language or the literature of a particular nation, we can know its richness and the depth of its ideas through translation. Translation also helps in understanding the rich cultural heritage of a nation. Thus a multi-lingual person has a multi-focal view of the world. Translation also serves as a mode of cultural excahnge in a multi-lingual country. It plays a pivotal role in the evolution of a pluralistic national identity. The achievement of translation is both the globalisation of culture and the promotion of intra and inter-cultural bonding. One may appreciate and enjoy through translation the plays of Shakespeare even if one does not know the English language. One may also know the rich world of Homer, Virgil, Dante, Milton, Dickens, Hardy, Leo Tolstoy, Zola and Munshi Prem Chand through translation. Translation responds to our intellectual, cultural and spiritual needs. It is necessary for information and for the exchange of ideas. Translation, which has hitherto been neglected and marginalized, has assumed importance with rapid globalization. It is now considered an art which requires mastery and perfection. A good translator is able to do away with superficiality and has a clear understanding of the text to be translated. He should have mastery over the subtle nuances of the language from which he is translating. Translating a passage of one language into another literally is not only impossible but would also result in incorrect grammar and syntax. What should be the primary concern while translating a passage from one language into another?...
MCQ-> One of the criteria by which we judge the vitality of a style of painting is its ability to renew itself- its responsiveness to the changing nature and quality of experience, the degree of conceptual and formal innovation that it exhibits. By this criterion, it would appear that the practice of abstractionism has failed to engage creatively with the radical change in human experience in recent decades. it has, seemingly, been unwilling to re-invent itself in relation to the systems of artistic expression and viewers’ expectations that have developed under the impact of the mass media. The judgement that abstractionism has slipped into ‘inertia gear’ is gaining endorsement, not only among discerning viewers and practitioners of other art forms, but also among abstract painters themselves. Like their companions elsewhere in the world, abstraction lists in India are asking themselves an overwhelming question today: Does abstractionism have a future? The major- crisis that abstractionists face is that of revitalising their picture surface; few have improvised any solutions beyond the ones that were exhausted by the I 970s. Like all revolutions, whether in politics or in art, abstractionism must now confront its moment of truth: having begun life as a new and radical pictorial approach to experience, it has become an entrenched orthodoxy itself. Indeed, when viewed against a historical situation in which a variety of subversive, interactive and richly hybrid forms are available to the art practitioner, abstractionism assumes the remote and defiant air of an aristocracy that has outlived its age; trammelled by formulaic conventions yet buttressed by a rhetoric of sacred mystery, it seems condemned to being the last citadel of the self-regarding ‘fine art’ tradition, the last hurrah of painting for painting’s sake. The situation is further complicated in India by the circumstances in which an indigenous abstractionism came into prominence here during the 1960s. From the beginning it was propelled by the dialectic between two motives, one revolutionary and the other conservative-it was inaugurated as an act of emancipation from the dogmas of the nascent Indian nation state, when an’ was officially viewed as an indulgence at worst, and at best, as an instrument for the celebration of the republic’s hopes and aspirations. Having rejected these dogmas, the pioneering abstractionists also went on to reject the various figurative styles associated with the Santiniketan circle and others. In such a situation, abstractionism was a revolutionary move, It led art towards the exploration of the s 3onsc)ous mind, the spiritual quest and the possible expansion of consciousness. Indian painting entered into a phase of self-inquiry, a meditative inner space where cosmic symbols and non-representational images ruled. Often, the transition from figurative idioms to abstractionist ones took place within the same artist. At the same time, Indian abstractionists have rarely committed themselves wholeheartedly to a nonrepresentational idiom. They have been preoccupied with the fundamentally metaphysical project of aspiring to the mystical- holy without altogether renouncing the symbolic) This has been sustained by a hereditary reluctance to give up the murti, the inviolable iconic form, which explains why abstractionism is marked by the conservative tendency to operate with images from the sacred repertoire of the past. Abstractionism thus entered India as a double-edged device in a complex cultural transaction. ideologically, it served as an internationalist legitimisation the emerging revolutionary local trends. However, on entry; it was conscripted to serve local artistic preoccupations a survey of indigenous abstractionism will show that its most obvious points of affinity with European and American abstract art were with the more mystically oriented of the major sources of abstractionist philosophy and practice, for instance the Kandinsky-Klee school. There have been no takers for Malevich’s Suprematism, which militantly rejected both the artistic forms of the past and the world of appearances, privileging the new- minted geometric symbol as an autonomous sign of the desire for infinity. Against this backdrop, we can identify three major abstractionist idioms in Indian art. The first develops from a love of the earth, and assumes the form of a celebration of the self’s dissolution in the cosmic panorama; the landscape is no longer a realistic, transcription of the scene, but is transformed into a visionary occasion for contemplating the cycles of decay and regeneration. The second idiom phrases its departures from symbolic and archetypal devices as invitations to heightened planes of awareness. Abstractionism begins with the establishment or dissolution of the motif, which can be drawn from diverse sources, including the hieroglyphic tablet, the Sufi meditation dance or the Tantrie diagram. The third- idiom is based on the lyric play of forms guided by gesture or allied with formal improvisations like the assemblage. Here, sometimes, the line dividing abstract image from patterned design or quasi-random expressive marking may blur. The flux of forms can also be regimented through the poetics of pure colour arrangements, vector-diagrammatic spaces anti gestural design. In this genealogy, some pure lines of descent follow their logic to the inevitable point of extinction, others engage in cross-fertilisation and yet others undergo mutation to maintain their energy. However, this genealogical survey demonstrates the wave at its crests, those points where the metaphysical and the painterly have been fused in images of abiding potency, ideas sensuously ordained rather than fabricated programmatically to a concept. It is equally possible to enumerate the troughs where the two principles do not come together, thus arriving at a very different account. Uncharitable as it may sound, the history of Indian abstractionism records a series of attempts to avoid the risks of abstraction by resorting to an overt and near-generic symbolism which many Indian abstractionists embrace when they find themselves bereft of the imaginative energy to negotiate the union of metaphysics and painterliness. Such symbolism falls into a dual trap: it succumbs to the pompous vacuity of pure metaphysics when the burden of intention is passed off as justification; or then it is desiccated by the arid formalism of pure painterliness, with delight in the measure of chance or pattern guiding the execution of a painting. The ensuing conflict of purpose stalls the progress of abstractionism in an impasse. The remarkable Indian abstractionists are precisely those who have overcome this and addressed themselves to the basic elements of their art with a decisive sense of independence from prior models. In their recent work, we see the logic of Indian abstractionism pushed almost to the furthest it can be taken. Beyond such artists stands a lost generation of abstractionists whose work invokes a wistful, delicate beauty but stops there. Abstractionism is not a universal language; it is an art that points up the loss of a shared language of signs in society. And yet, it affirms the possibility of its recovery through the effort of awareness. While its rhetoric has always emphasised a call for new forms of attention, abstractionist practice has tended to fall into a complacent pride in its own incomprehensibility; a complacency fatal in an ethos where vibrant new idioms compete for the viewers’ attention. Indian abstractionists ought to really return to basics, to reformulate and replenish their understanding of the nature of the relationship between the painted image and the world around it. But will they abandon their favourite conceptual habits and formal conventions, if this becomes necessary?Which one of the following is not stated by the author as a reason for abstractionism losing its vitality?
 ...
MCQ-> Answer question based on the following information:In the country of Gagan, air travellers can buy their tickets either directly from the airlines or from three websites that are licensed to offer ticketing services online. In Gagan most of the commercial transactions are done electronically, and all citizens have an account with its national bank CeeCee. As a result the three websites have become popular and each transaction through these websites carries a surcharge of Gs. 250 (Gs. refers to Guppes, currency of Gagan). Given below are four post new - year (January 2, 2011 to February 28, 2011) offers from three competing websites: Cozy _ travel Offer : Make a confirmed booking for any service (fight ticket, hotel or rail tickets) through Cozy_travel.com from December 5, 2010 to February 8, 2011 and become eligible for two free air tickets (offer is limited to the base fare). Free tickets have to be booked through online request from January 1, 2011 to February 28, 2011. The request for free tickets should be submitted at least twenty - one days in advance. Free tickets are non - amendable (expect the passenger name) and cannot be cancelled. Free ticket cannot be exchanged for cash or kind with anybody. Cozy_travel will try its best to secure the free ticket as per the request. However, ticket confirmation is subject to airline schedule and set availability in airlines selected and finalized by Cozy_travel from specific available airlines. Cool_yatra Offer : Book any air ticket of any airline on Cool_yatra.com on or after December 21, 2010 and get your next ticket free. Under this offer, only the base fare of free ticket will be refunded by Cool_Yatra.com. Customer will have to bear rest of the charges (other fees and surcharges). The value of base fare will be refunded to passenger on/after March 1 or fifteen days after completion of travel on free ticket (whichever is later). The free ticket can be booked only on Gaga Air flights. The free ticket must be booked within fifteen days of booking the original ticket and the travel date of free ticket must be fifteen days after the booking date of free ticket. There must be a seven day gap between the travel date of main/original ticket and the free ticket. The travel date of free ticket should be on or before February 28, 2011. The free ticket cannot be transferred. On cancellation of the original ticket(s), you no longer remain eligible for the free ticket(s).Easy_travel Cash Back Offer : Easy travel offers 25% cash back on all air ticket bookings between December 5, 2010 and February 28, 2011 using CeeCee net banking service or its debit/credit card. The cash back amount will be credited back to customers account within twenty - one days from making the transaction. Maximum cash back during the period is Gs. 400 per person per ticket and total amount that can be claimed by the customer is Gs. 2,400Ek Ke Sath Ek Offer from Easy_travel : Book an AirSpice ticket with Easy_travel using any credit/debit card, and get another ticket absolutely free. The free tickets will be issued on AirSpice on its entire network. The offer is valid for sale from January 11, 2011 to January 31, 2011. The free ticket must be booked at least fifteen days prior to the date of travel and need to be completed within the offer period. The promotion code for the free ticket will get activated only seven days after booking the main ticket. Easy_travel will charge a handling fee of Gs. 1000/- per person for any amendments made on main ticket. Cancellations of tickets purchased under this offer are not permitted. The free ticket obtained under this offer can not be exchanged for cash and cannot be re-routed.Which offer has got the maximum chance for becoming the most popular among the air travellers of Gagan during post new - year period? Among the following options, choose the best offer - explanation combination.
 ...
MCQ-> Study the following information carefully and answer the questions given below :Each of the six persons P, Q, R, S, T and U has lived in India for a different number of days. S has stayed for. more number of days than R but less than T. P has stayed formore number of days than only U. T has not stayed for the most number of days. The one stayed for the second least number of days stayed for 14 days in India. The one who stayed for second highest number of days stayed for 47 days, S stayed for 15 days less than T. For how many days did R possibly stay in India ?
 ...
MCQ->Rashtriya Sanskrit Sansthan and International Association of Sanskrit studies jointly organised the 15th World Sanskrit Conference from 5 to 10 January 2012, at Vigyan Bhavan in New Delhi. Where was the 14th World Sanskrit Conference held ?...
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use
DMCA.com Protection Status Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions