1. Out of the four alternatives choose the one which can be substituted for the given words/sentence.A voice that cannot be heard
 





Write Comment

Type in
(Press Ctrl+g to toggle between English and the chosen language)

Comments

Show Similar Question And Answers
QA->Choose the correct preposition for the sentence:The thief hid all his loot————————–a stone....
QA->"We were enchanted by him." Choose the active form of the sentence.....
QA->Teacher said to Jack : "Don"t be late again tomorrow". Choose the suitable sentence in indirect speech.....
QA->One word for the group of words printed in italics in the following sentence:These goods have been secretly and illegally brought in to the country....
QA->Choose the meaning of the Latin word "Viva Voice":....
MCQ-> DI
 rectI
 ons: I
 n the followI
 ng passage there are blanks, each of whI
 ch has been numbered. These numbers are prI
 nted below the passage and agaI
 nst each, fI
 ve words/ phrases are suggested, one of whI
 ch fI
 ts the blank approprI
 ately. FI
 nd out the approprI
 ate word/ phrase I
 n each case.There I
 s a consI
 derable amount of research about the factors that make a company I
 nnovate. So I
 s I
 t possI
 ble to create an envI
 ronment (I
 ) to I
 nnovatI
 on? ThI
 s I
 s a partI
 cularly pertI
 nent (I
 I
 ) for I
 ndI
 a today. MassI
 ve problems I
 n health, educatI
 on etc (I
 I
 I
 ) be solved usI
 ng a conventI
 onal Approach but (I
 V) creatI
 ve and I
 nnovatI
 ve solutI
 ons that can ensure radI
 cal change and (V). There are several factors I
 n I
 ndI
 a's (VI
 ). Few countrI
 es have the rI
 ch dI
 versI
 ty that I
 ndI
 a or I
 ts large, young populatI
 on (VI
 I
 ). WhI
 le these (VI
 I
 I
 ) I
 nnovatI
 on polI
 cy I
 nterventI
 ons certaI
 n addI
 tI
 onal steps are also requI
 red. These I
 nclude (I
 X) I
 nvestment I
 n research and development by (X) the government and the prI
 vate sector, easy transfer of technology from the academI
 c world etc. To fulfI
 ll I
 ts promI
 se of beI
 ng prosperous and to be at the forefront, I
 ndI
 a must be I
 nnovatI
 ve.I
 ....
MCQ-> The highest priced words are ghost-written by gagmen who furnish the raw material for comedy over the air and on the screen. They have a word-lore all their own, which they practise for five to fifteen hundred dollars a week, or fifteen dollars a gag at piece rates. That's sizable rate for confounding acrimony with matrimony, or extracting attar of roses from the other.Quite apart from the dollar sign on it, gagmen's word-lore is worth a close look, if you are given to the popular American pastime of playing with words — or if you're part of the 40 per cent who make their living in the word trade. Gag writers' tricks with words point up the fact that we have two distinct levels of language: familiar, ordinary words that everybody knows; and more elaborate words that don't turn up so often, but many of which we need to know if we are to feel at home in listening and reading today.To be sure gagmen play hob with the big words, making not sense but fun of them. They keep on confusing bigotry with bigamy, illiterate with illegitimate, monotony with monogamy, osculation with oscillation. They trade on the fact that for many of their listeners, these fancy terms linger in a twilight zone of meaning. It’s their deliberate intent to make everybody feel cozy at hearing big words, jumbled up or smacked down. After all, such words loom up over-size in ordinary talk, so no wonder they get the bulldozer treatment from the gagmen.Their wrecking technique incidentally reveals our language as full of tricky words, some with 19 different meanings, others which sound alike but differ in sense. To ring good punning changes, gag writers have to know their way around in the language. They don't get paid for ignorance, only for simulating it.Their trade is a hard one, and they regard it as serious business. They never laugh at each other's jokes; rarely at their own. Like comediennes, they are usually melancholy men in private life.Fertile invention and ingenious fancy are required to clean up ‘blue’ burlesque gags for radio use. These shady gags are theoretically taboo on the air. However, a gag writer who can leave a faint trace of bluing when he launders the joke is all the more admired — and more highly paid. A gag that keeps the blue tinge is called a ‘double intender’, gag-land jargon for double entendre. The double meaning makes the joke funny at two levels. Children and other innocents hearing the crack for the first time take it literally, laughing at the surface humour; listeners who remember the original as they heard it in vaudeville or burlesque, laugh at the artfulness with which the blue tinge is disguised.Another name for a double meaning of this sort is ‘insinuendo’. This is a portmanteau word or ‘combo’, as the gagmen would label it, thus abbreviating combination. By telescoping insinuation and innuendo, they get insinuendo, on the principle of blend words brought into vogue by Lewis Caroll. ‘Shock logic’ is another favourite with gag writers. Supposedly a speciality of women comediennes, it is illogical logic more easily illustrated than defined. A high school girl has to turn down a boy's proposal, she writes:Dear Jerry, I'm sorry, but I can't get engaged to you. My mother thinks I am too young to be engaged and besides, I'm already engaged to another boy. Yours regretfully. Guess who.Gag writers' lingo is consistently funnier than their gags. It should interest the slang-fancier. And like much vivid jargon developed in specialised trades and sports, a few of the terms are making their way into general use. Gimmick, for instance, in the sense either of a trick devised or the point of a joke, is creeping into the vocabulary of columnists and feature writers.Even apart from the trade lingo, gagmen's manoeuvres are of real concern to anyone who follows words with a fully awakened interest. For the very fact that gag writers often use a long and unusual word as the hinge of a joke, or as a peg for situation comedy, tells us something quite significant: they are well aware of the limitations of the average vocabulary and are quite willing to cash in on its shortcomings.When Fred Allens' joke-smiths work out a fishing routine, they have Allen referring to the bait in his most arch and solemn tones: "I presume you mean the legless invertebrate." This is the old minstrel trick, using a long fancy term, instead of calling a worm a worm. Chico Marx can stretch a pun over 500 feet of film, making it funnier all the time, as he did when he rendered, "Why a duck?"And even the high-brow radio writers have taken advantage of gagmen's technique. You might never expect to hear on the air such words as lepidopterist and entymologist. Both occur in a very famous radio play by Norman Corvine, ‘My client Curly’, about an unusual caterpillar which would dance to the tune ‘yes, sir, she's my baby’ but remained inert to all other music. The dancing caterpillar was given a real New York buildup, which involved calling in the experts on butterflies and insects which travel under the learned names above. Corvine made mild fun of the fancy professional titles, at the same time explaining them unobtrusively.There are many similar occasions where any one working with words can turn gagmen's trade secrets to account. Just what words do they think outside the familiar range? How do they pick the words that they ‘kick around’? It is not hard to find out.According to the writer, a larger part of the American population
 ....
MCQ-> The second plan to have to examine is that of giving to each person what she deserves. Many people, especially those who are comfortably off, think this is what happens at present: that the industrious and sober and thrifty are never in want, and that poverty is due to idleness, improvidence, drinking, betting, dishonesty, and bad character generally. They can point to the fact that a labour whose character is bad finds it more difficult to get employment than one whose character is good; that a farmer or country gentleman who gambles and bets heavily, and mortgages his land to live wastefully and extravagantly, is soon reduced to poverty; and that a man of business who is lazy and does not attend to it becomes bankrupt. But this proves nothing that you cannot eat your cake and have it too; it does not prove that your share of the cake was a fair one. It shows that certain vices make us rich. People who are hard, grasping, selfish, cruel, and always ready to take advantage of their neighbours, become very rich if they are clever enough not to overreach themselves. On the other hand, people who are generous, public spirited, friendly, and not always thinking of the main chance, stay poor when they are born poor unless they have extraordinary talents. Also as things are today, some are born poor and others are born with silver spoons in their mouths: that is to say, they are divided into rich and poor before they are old enough to have any character at all. The notion that our present system distributes wealth according to merit, even roughly, may be dismissed at once as ridiculous. Everyone can see that it generally has the contrary effect; it makes a few idle people very rich, and a great many hardworking people very poor.On this, intelligent Lady, your first thought may be that if wealth is not distributed according to merit, it ought to be; and that we should at once set to work to alter our laws so that in future the good people shall be rich in proportion to their goodness and the bad people poor in proportion to their badness. There are several objections to this; but the very first one settles the question for good and all. It is, that the proposal is impossible and impractical. How are you going to measure anyone's merit in money? Choose any pair of human beings you like, male or female, and see whether you can decide how much each of them should have on her or his merits. If you live in the country, take the village blacksmith and the village clergyman, or the village washerwoman and the village schoolmistress, to begin with. At present, the clergyman often gets less pay than the blacksmith; it is only in some villages he gets more. But never mind what they get at present: you are trying whether you can set up a new order of things in which each will get what he deserves. You need not fix a sum of money for them: all you have to do is to settle the proportion between them. Is the blacksmith to have as much as the clergyman? Or twice as much as the clergyman? Or half as much as the clergyman? Or how much more or less? It is no use saying that one ought to have more the other less; you must be prepared to say exactly how much more or less in calculable proportion.Well, think it out. The clergyman has had a college education; but that is not any merit on his part: he owns it to his father; so you cannot allow him anything for that. But through it he is able to read the New Testament in Greek; so that he can do something the blacksmith cannot do. On the other hand, the blacksmith can make a horse-shoe, which the parson cannot. How many verses of the Greek Testament are worth one horse-shoe? You have only to ask the silly question to see that nobody can answer it.Since measuring their merits is no use, why not try to measure their faults? Suppose the blacksmith swears a good deal, and gets drunk occasionally! Everybody in the village knows this; but the parson has to keep his faults to himself. His wife knows them; but she will not tell you what they are if she knows that you intend to cut off some of his pay for them. You know that as he is only a mortal human being, he must have some faults; but you cannot find them out. However, suppose he has some faults he is a snob; that he cares more for sport and fashionable society than for religion! Does that make him as bad as the blacksmith, or twice as bad, or twice and quarter as bad, or only half as bad? In other words, if the blacksmith is to have a shilling, is the parson to have six pence, or five pence and one-third, or two shillings? Clearly these are fools' questions: the moment they bring us down from moral generalities to business particulars it becomes plain to every sensible person that no relation can be established between human qualities, good or bad, and sums of money, large or small.It may seem scandalous that a prize-fighter, for hitting another prize-fighter so hard at Wembley that he fell down and could not rise within ten seconds, received the same sum that was paid to the Archbishop of Canterbury for acting as Primate of the Church of England for nine months; but none of those who cry out against the scandal can express any better in money the difference between the two. Not one of the persons who think that the prize-fighter should get less than the Archbishop can say how much less. What the prize- fighter got for his six or seven months' boxing would pay a judge's salary for two years; and we all agree that nothing could be more ridiculous, and that any system of distributing wealth which leads to such absurdities must be wrong. But to suppose that it could be changed by any possible calculation that an ounce of archbishop of three ounces of judge is worth a pound of prize-fighter would be sillier still. You can find out how many candles are worth a pound of butter in the market on any particular day; but when you try to estimate the worth of human souls the utmost you can say is that they are all of equal value before the throne of God:And that will not help you in the least to settle how much money they should have. You must simply give it up, and admit that distributing money according to merit is beyond mortal measurement and judgement.Which of the following is not a vice attributed to the poor by the rich?
 ....
MCQ-> Read the following passage carefully and answer the questions given below it. Certain words have been printed in bold to help you locate them while answering some of the questions. Keshava, the washerman had a donkey. They worked together all day, and Keshava would pour out his heart to the donkey. One day, Keshava was walking home with the donkey when he felt tired. He tied the donkey te=a tree and sat down to rest fora while, near a school. A window was open, and through it, a teacher could be heard scolding the students. “Here I am, trying to turn you donkeys into human beings, but you just won’t study!” As soon as Keshava heard these words, his ears pricked up. A man who could actually turn, donkeys into humans! This was the answer to his prayers. Impatiently, he waited for school to be over that day. When everyone had gone home, and only the teacher remained behind to check some papers, Keshava entered the classroom. “How can I help you?” asked the teacher. Keshava scratched his head and said. “I heard what you said to the children. This donkey is my companion. If you made it human, we could have such good times together.” The teacher decided to trick Keshava. He pretended to think for a while and then said, “Give me six months and it will cost you a thousand rupees.” The washerman agreed and rushed home to get the money. He then left the donkey in the teacher’s care. After the six months were up, Keshava went to the teacher. The teacher had been using the donkey for his own work. Not wanting to give it up, he said, “Oh, your doilkey became so clever that it ran away. He is the headman of the next village. “When Keshava reached the next village he found the village elders sitting under a -tree, discussing serious problems: How surprised they were when Keshava marched up to the headman, grabbed his arm and said. “How dare you? You think you are so clever that you ran away? Come home at once!” The headman understood someone had played a trick on Keshava. “I am not your donkey!” he said. “Go find the sage in the forest. “Keshava found the sage sitting under a tree with his eyes closed, deep in meditation: He crept up and grabbed the sage’s beard.”Come back home now!” he shouted. The startled sage somehow calmed Keshava. When he heard what had happened, he had a good laugh. Then he told the washerman kindly, “The teacher made a fool of you. Your donkey must be still with him. Go and take it back from him. Try to make some real friends, who will talk with you and share your troubles. A donkey will never be able to do that!” Keshava returned home later that day with his donkey, sadder and wiser.Which of the following can be said about the teacher?
 ....
MCQ-> Read the following passage carefully and answer the questions given below it. Certain words are printed in bold to help you to locate them while answering some of the questions.Amrutananda was a well-known and rich landlord in his village. He and his wife were both cunning and extremely sly. They made a lot of money by cheating and ill-treating their labourers who worked in their fields. One day, a young man named Manikya came to Amrutananda. ask ing for work. Amrutananda was picas. antly surprised. No one ever wanted to work for him because of his reputation and here was someone wallking right into his house! Manikya’s next few words made him even happier. Manikya said, ‘1 will work for you for free. You need not pay me a salary, only give me a place to sleep, two sets of clothes and two meals a day.’ Amrutananda was filled with joy when he heard this and was about to agree. when Manikva added, ‘I have only one condition: I will tell you the truth always, but one day of the year I will lie to you.’ Amrutananda, who lied happily every day of the year. agreed to this odd condition. So Manikya joined him. He was a wonderful worker – hard – working and trustworthy. He was very honest and soon became Arnruta-nan da’s right hand man. A year went by. and because of Manikya’s hard work. Amrutananda had an excellent harvest. He and his wife Mandakini, decided to have a big feast to celebrate. They invited all their relatives and friends, who came from across the village and outside to participate in this celebration. Everyone was looking forward to the delicious feast being planned. On the morning of the feast, Amrutananda decided he would also give away some gifts to his relatives, just so that he could show-off. So he set off for the market in his cart. As soon as he was out of sight. Manikya went running to his mistress. Mandakini. He wept loudly and heat his chest. Then he tell on the floor sobbing, and announced, The master is dead.’ The cart overturned on the road. Our master has been flattened like a Chapatti” As soon as Amrutananda’s wife and relatives heard this, they started wailing. Manikva rushed out, saying he would bring hack the body, while everyone started pre• paring for the last rites. Manikya now went running to his master and said “Master! Your wile is dead. My kind, loving mistress is dead. A cobra bit her and she fell to the ground, as blue as the spring sky.- Amrutananda was stunned. His be loved Mandakini. his partner in all his schemes, was dead! He couldn’t believe it. He rushed back home shouting her name. Mandakini was weeping loudly, Sitting in the courtyard. When she saw her husband run in, she stopped mid — wail. and Amrutananda too, stood openmouthed and speechless. Then they fell into each other’s arms, unable to believe their eyes. At once they turned to Manikya, “What is the meaning of this. Manikya his master demanded in a stern voice. Manikya smiled. “Remember my condition, that I would Ile only once in a year? Well, I choose today. You *see what lies can do? They nearly destroyed your life. Now think about what happens to the people you lie to everyday. Saying this he walked out, leaving behind a stunned and ashamed landlord.Why didn’t anyone want to work for Amrutananda ?
 ....
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use
DMCA.com Protection Status Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions