1. Though he was old, .............





Write Comment

Type in
(Press Ctrl+g to toggle between English and the chosen language)

Comments

Tags
Show Similar Question And Answers
QA->Liz is now twice as old as Jose but 6 years ago she was 5 times as old as he was .How old is Liz now?....
QA->In which country, Horse slaughter has been effectively banned though two bills?....
QA->A Govt.servant working at Kollam attended obligatory departmental tests for 5 days in January 2012 at Kannur, even though Kollam was also a centre. He is eligible for:....
QA->Though IMF was established in 1945; its operations began only on?....
QA->Though members of the European Union; Euro is not used by?....
MCQ-> If translated into English, most of the ways economists talk among themselves would sound plausible enough to poets, journalists, businesspeople, and other thoughtful though non-economical folk. Like serious talk anywhere — among boat desingers and baseball fans, say — the talk is hard to follow when one has not made a habit of listening to it for a while. The culture of the conversation makes the words arcane. But the people in the unfamiliar conversation are not Martians. Underneath it all (the economist’s favourite phrase) conversational habits are similar. Economics uses mathematical models and statistical tests and market arguments, all of which look alien to the literary eye. But looked at closely they are not so alien. They may be seen as figures of speech-metaphors, analogies, and appeals to authority.Figures of speech are not mere frills. They think for us. Someone who thinks of a market as an ‘invisible hand’ and the organization of work as a ‘production function’ and his coefficients as being ‘significant’, as an economist does, is giving the language a lot of responsibility. It seems a good idea to look hard at his language.If the economic conversation were found to depend a lot on its verbal forms, this would not mean that economics would be not a science, or just a matter of opinion, or some sort of confidence game. Good poets, though not scientists, are serious thinkers about symbols; good historians, though not scientists, are serious thinkers about data. Good scientists also use language. What is more (though it remains to be shown) they use the cunning of language, without particularly meaning to. The language used is a social object, and using language is a social act. It requires cunning (or, if you prefer, consideration), attention to the other minds present when one speaks.The paying of attention to one’s audience is called ‘rhetoric’, a word that I later exercise hard. One uses rhetoric, of course, to warn of a fire in a theatre or to arouse the xenophobia of the electorate. This sort of yelling is the vulgar meaning of the word, like the president’s ‘heated rhetoric’ in a press conference or the ‘mere rhetoric’ to which our enemies stoop. Since the Greek flame was lit, though, the word has been used also in a broader and more amiable sense, to mean the study of all the ways of accomplishing things with language: inciting a mob to lynch the accused, to be sure, but also persuading readers of a novel that its characters breathe, or bringing scholars to accept the better argument and reject the worse.The question is whether the scholar- who usually fancies himself an announcer of ‘results’ or a stater of ‘conclusions’ free of rhetoric — speaks rhetorically. Does he try to persuade? It would seem so. Language, I just said, is not a solitary accomplishment. The scholar doesn’t speak into the void, or to himself. He speaks to a community of voices. He desires to be heeded, praised, published, imitated, honoured, en-Nobeled. These are the desires. The devices of language are the means. Rhetoric is the proportioning of means to desires in speech.Rhetoric is an economics of language, the study of how scarce means are allocated to the insatiable desires of people to be heard. It seems on the face of it a reasonable hypothesis that economists are like other people in being talkers, who desire listeners whey they go to the library or the laboratory as much as when they go to the office or the polls. The purpose here is to see if this is true, and to see if it is useful: to study the rhetoric of economic scholarship.The subject is scholarship. It is not the economy, or the adequacy of economic theory as a description of the economy, or even mainly the economist’s role in the economy. The subject is the conversation economists have among themselves, for purposes of persuading each other that the interest elasticity of demand for investment is zero or that the money supply is controlled by the Federal Reserve.Unfortunately, though, the conclusions are of more than academic interest. The conversations of classicists or of astronomers rarely affect the lives of other people. Those of economists do so on a large scale. A well known joke describes a May Day parade through Red Square with the usual mass of soldiers, guided missiles, rocket launchers. At last come rank upon rank of people in gray business suits. A bystander asks, “Who are those?” “Aha!” comes the reply, ”those are economists: you have no idea what damage they can do!” Their conversations do it.According to the passage, which of the following is the best set of reasons for which one needs to ‘look hard’ at an economist’s language?A. Economists accomplish a great deal through their language.B. Economics is an opinion-based subject.C. Economics has a great impact on other’s lives.D. Economics is damaging.
 ....
MCQ-> Read Ito’ following passage carefully and answer the questions given below it. Certain words are printed in bold to help you locate them while answering sonic of the questions. Once upon a time. there was a shrewd shopkeeper called Makitrand. He had a friend called Mihir, who had saved a lot of money. Mihir was keen on going on a pilgrimage. But he did not know where to leave his precious savings. So he came to Makarand’s shop and said, ‘my friend, I trust you more than anyone. Could you please look after my life’s savings till i return from my pilgrimage Makarand pretended to be deep in thought, and then said, ‘1 would rather not. Money spoils relationships. What if something hap • pens to your money while you are away ? You will no longer be my friend.’ As Mihir stood there by his shop thinking about what his friend had just said, an old woman entered the shup and bought some things. One of the boys helping Makarand, gave her less change than he should have. Makaranc saw this and pretended to scold the boy, he then ordered him to return the remaining money to the woman. Mihir not knowing that this was an act put up by Makarand to make him believe that he was honest, was convinced about his decision and said to Makarand, ‘I have decided. I will leave the money only with you.’ Makarand smiled. Then let us do something. Let’s take the bag of coins and bury it in a place that only you and I will know of. That way, even if something happens to me while you are away, you will know where your money is: Mihir, simple that he was. thought this was a good idea and the two went and hid the bag in a secret place. Mihir left the next day on his pilgrimage. happy his savings Were in safe hands. Six months later, Mihir returned. He dumped his luggage at home and went to dig out his bag of savings. But even though he searched and searched for his valuables, there was no sign of the bag anywhere. In panic, he ran in Makarand, who was busy in his shop. When Mihir asked him about the bitg, Makarand pretended to be surprised. ‘But I did not go that way in all these months. Why don’t you search for it again ?’ he said, putting on his most innocent look. Mihir had no choice but to believe him. Sadly, he went home. On the way, as luck would have it, he met the old woman he had seen in Makarand’s shop. Seeing him sad. she asked him what the matter was. Mihir told her the whole story, Then she smiled and whispered a plan to him. Not long after, the woman came to Makarand’s shop, carrying a big box. ‘Brother, I heard you are a good and honest man. My son went on a pilgrimage many months ago and has still not returned. 1 am worried and have decided to go and loo for him. Will you look after my box of two hundred gold coins while I am away ?Makarand could not believe his luck. He was about to launch into his idea about- hiding the box, when an angry Mihir entered the shop, ‘Where is but before he could complete his sentence, Makarand, afraid of being accused in front of the old woman, said quickly, ‘I forgot. I had seen some pigs digging around there and had removed the bag just to keep it safe. Here it is.’ And he handed Mihir the bag he had stolen many months ago. Now the old woman pretended she was seeing Mihir for the first time, Son, did you also go on a pilgrimage? Could you tell me if you met my son anywhere? His name is Jahangir.’ Mihir, clutching onto his precious bag, said, ‘Yes, Auntie, I met him on the road a few villages away. He was on his way home. He should be here in a week.’ The old woman leaned over and took her box away from Makarand. Thank you. Brother, you have saved me an unnecessary trip. Now, I will need some money to prepare for my son’s welcome,’ she added and the two left the shop. Makarand could only stare at them Open-mouthed,What incident in the passage convinced Mihir that Makarand was indeed an honest man? (A) The incident where he scolded his helper boy for returning less change to the old woman who was a customer in his shop. (B) The fact that Makarand refused to keep Mihir’s money, in the event that it might destroy their friendship. (C) The incident where Makarand told Mihir that he had kept his hag with him as he saw pigs digging at the very spot where the treasure was buried.....
MCQ-> Billie Holiday died a few weeks ago. I have been unable until now to write about her, but since she will survive many who receive longer obituaries, a short delay in one small appreciation will not harm her or us. When she died we — the musicians, critics, all who were ever transfixed by the most heart-rending voice of the past generation — grieved bitterly. There was no reason to. Few people pursed self-destruction more whole-heartedly than she, and when the pursuit was at an end, at the age of 44, she had turned herself into a physical and artistic wreck. Some of us tried gallantly to pretend otherwise, taking comfort in the occasional moments when she still sounded like a ravaged echo of her greatness. Others had not even the heart to see and listen any more. We preferred to stay home and, if old and lucky enough to own the incomparable records of her heyday from 1937 to 1946, many of which are not even available on British LP, to recreate those coarse-textured, sinuous, sensual and unbearable sad noises which gave her a sure corner of immortality. Her physical death called, if anything, for relief rather than sorrow. What sort of middle age would she have faced without the voice to earn money for her drinks and fixes, without the looks — and in her day she was hauntingly beautiful — to attract the men she needed, without business sense, without anything but the disinterested worship of ageing men who had heard and seen her in her glory?And yet, irrational though it is, our grief expressed Billie Holiday’s art, that of a woman for whom one must be sorry. The great blues singers, to whom she may be justly compared, played their game from strength. Lionesses, though often wounded or at bay (did not Bessie Smith call herself ‘a tiger, ready to jump’?), their tragic equivalents were Cleopatra and Phaedra; Holiday’s was an embittered Ophelia. She was the Puccini heroine among blues singers, or rather among jazz singers, for though she sang a cabaret version of the blues incomparably, her natural idiom was the pop song. Her unique achievement was to have twisted this into a genuine expression of the major passions by means of a total disregard of its sugary tunes, or indeed of any tune other than her own few delicately crying elongated notes, phrased like Bessie Smith or Louis Armstrong in sackcloth, sung in a thin, gritty, haunting voice whose natural mood was an unresigned and voluptuous welcome for the pains of love. Nobody has sung, or will sing, Bess’s songs from Porgy as she did. It was this combination of bitterness and physical submission, as of someone lying still while watching his legs being amputated, which gives such a blood-curdling quality to her Strange Fruit, the anti-lynching poem which she turned into an unforgettable art song. Suffering was her profession; but she did not accept it.Little need be said about her horrifying life, which she described with emotional, though hardly with factual, truth in her autobiography Lady Sings the Blues. After an adolescence in which self-respect was measured by a girl’s insistence on picking up the coins thrown to her by clients with her hands, she was plainly beyond help. She did not lack it, for she had the flair and scrupulous honesty of John Hammond to launch her, the best musicians of the 1930s to accompany her — notably Teddy Wilson, Frankie Newton and Lester Young — the boundless devotion of all serious connoisseurs, and much public success. It was too late to arrest a career of systematic embittered self-immolation. To be born with both beauty and selfrespect in the Negro ghetto of Baltimore in 1915 was too much of a handicap, even without rape at the age of 10 and drug-addiction in her teens. But, while she destroyed herself, she sang, unmelodious, profound and heartbreaking. It is impossible not to weep for her, or not to hate the world which made her what she was.Why will Billie Holiday survive many who receive longer obituaries?
 ....
MCQ-> The passage given below is followed by a set of three questions. Choose the most appropriate answer to each question.Every civilized society lives and thrives on a silent but profound agreement as to what is to be accepted as the valid mould of experience. Civilization is a complex system of dams, dykes, and canals warding off, directing, and articulating the influx of the surrounding fluid element; a fertile fenland, elaborately drained and protected from the high tides of chaotic, unexercised, and inarticulate experience. In such a culture, stable and sure of itself within the frontiers of 'naturalized' experience, the arts wield their creative power not so much in width as in depth. They do not create new experience, but deepen and purify the old. Their works do not differ from one another like a new horizon from a new horizon, but like a madonna from a madonna.The periods of art which are most vigorous in creative passion seem to occur when the established pattern of experience loosens its rigidity without as yet losing its force. Such a period was the Renaissance, and Shakespeare its poetic consummation. Then it was as though the discipline of the old order gave depth to the excitement of the breaking away, the depth of job and tragedy, of incomparable conquests and irredeemable losses. Adventurers of experience set out as though in lifeboats to rescue and bring back to the shore treasures of knowing and feeling which the old order had left floating on the high seas. The works of the early Renaissance and the poetry of Shakespeare vibrate with the compassion for live experience in danger of dying from exposure and neglect. In this compassion was the creative genius of the age. Yet, it was a genius of courage, not of desperate audacity. For, however elusively, it still knew of harbours and anchors, of homes to which to return, and of barns in which to store the harvest. The exploring spirit of art was in the depths of its consciousness still aware of a scheme of things into which to fit its exploits and creations. But the more this scheme of things loses its stability, the more boundless and uncharted appears the ocean of potential exploration. In the blank confusion of infinite potentialities flotsam of significance gets attached to jetsam of experience; for everything is sea, everything is at sea - .... The sea is all about us; The sea is the land's edge also, the granite Into which it reaches, the beaches where it tosses Its hints of earlier and other creation ... - and Rilke tells a story in which, as in T.S. Eliot's poem, it is again the sea and the distance of 'other creation' that becomes the image of the poet's reality. A rowing boat sets out on a difficult passage. The oarsmen labour in exact rhythm. There is no sign yet of the destination. Suddenly a man, seemingly idle, breaks out into song. And if the labour of the oarsmen meaninglessly defeats the real resistance of the real waves, it is the idle single who magically conquers the despair of apparent aimlessness. While the people next to him try to come to grips with the element that is next to them, his voice seems to bind the boat to the farthest distance so that the farthest distance draws it towards itself. 'I don't know why and how,' is Rilke's conclusion, 'but suddenly I understood the situation of the poet, his place and function in this age. It does not matter if one denies him every place - except this one. There one must tolerate him.'In the passage, the expression “like a madonna from a madonna” alludes to
 ....
MCQ-> I want to stress this personal helplessness we are all stricken with in the face of a system that has passed beyond our knowledge and control. To bring it nearer home, I propose that we switch off from the big things like empires and their wars to more familiar little things. Take pins for example! I do not know why it is that I so seldom use a pin when my wife cannot get on without boxes of them at hand; but it is so; and I will therefore take pins as being for some reason specially important to women.There was a time when pinmakers would buy the material; shape it; make the head and the point; ornament it; and take it to the market, and sell it and the making required skill in several operations. They not only knew how the thing was done from beginning to end, but could do it all by themselves. But they could not afford to sell you a paper of pins for the farthing. Pins cost so much that a woman's dress allowance was calling pin money.By the end of the 18th century Adam Smith boasted that it took 18 men to make a pin, each man doing a little bit of the job and passing the pin on to the next, and none of them being able to make a whole pin or to buy the materials or to sell it when it was made. The most you could say for them was that at least they had some idea of how it was made, though they could not make it. Now as this meant that they were clearly less capable and knowledgeable men than the old pin-makers, you may ask why Adam Smith boasted of it as a triumph of civilisation when its effect had so clearly a degrading effect. The reason was that by setting each man to do just one little bit of the work and nothing but that, over and over again, he became very quick at it. The men, it is said, could turn out nearly 5000 pins a day each; and thus pins became plentiful and cheap. The country was supposed to be richer because it had more pins, though it had turned capable men into mere machines doing their work without intelligence and being fed by the spare food of the capitalist just as an engine is fed with coals and oil. That was why the poet Goldsmith, who was a farsighted economist as well as a poet, complained that 'wealth accumulates, and men decay'.Nowadays Adam Smith's 18 men are as extinct as the diplodocus. The 18 flesh-and-blood men have been replaced by machines of steel which spout out pins by the hundred million. Even sticking them into pink papers is done by machinery. The result is that with the exception of a few people who design the machines, nobody knows how to make a pin or how a pin is made: that is to say, the modern worker in pin manufacture need not be one-tenth so intelligent, skilful and accomplished as the old pinmaker; and the only compensation we have for this deterioration is that pins are so cheap that a single pin has no expressible value at all. Even with a big profit stuck on to the cost-price you can buy dozens for a farthing; and pins are so recklessly thrown away and wasted that verses have to be written to persuade children (without success) that it is a sin to steal, if even it’s a pin.Many serious thinkers, like John Ruskin and William Morris, have been greatly troubled by this, just as Goldsmith was, and have asked whether we really believe that it is an advance in wealth to lose our skill and degrade our workers for the sake of being able to waste pins by the ton. We shall see later on, when we come to consider the Distribution of Leisure, that the cure for this is not to go back to the old free for higher work than pin-making or the like. But in the meantime the fact remains that the workers are now not able to make anything themselves even in little bits. They are ignorant and helpless, and cannot lift their finger to begin their day's work until it has all been arranged for them by their employer's who themselves do not understand the machines they buy, and simply pay other people to set them going by carrying out the machine maker's directions.The same is true for clothes. Earlier the whole work of making clothes, from the shearing of the sheep to the turning out of the finished and washed garment ready to put on, had to be done in the country by the men and women of the household, especially the women; so that to this day an unmarried woman is called a spinster. Nowadays nothing is left of all this but the sheep shearing; and even that, like the milking of cows, is being done by machinery, as the sewing is. Give a woman a sheep today and ask her to produce a woollen dress for you; and not only will she be quite unable to do it, but you are likely to find that she is not even aware of any connection between sheep and clothes. When she gets her clothes, which she does by buying them at the shop, she knows that there is a difference between wool and cotton and silk, between flannel and merino, perhaps even between stockinet and other wefts; but as to how they are made, or what they are made of, or how they came to be in the shop ready for her to buy, she knows hardly anything. And the shop assistant from whom she buys is no wiser. The people engaged in the making of them know even less; for many of them are too poor to have much choice of materials when they buy their own clothes.Thus the capitalist system has produced an almost universal ignorance of how things are made and done, whilst at the same time it has caused them to be made and done on a gigantic scale. We have to buy books and encyclopaedias to find out what it is we are doing all day; and as the books are written by people who are not doing it, and who get their information from other books, what they tell us is twenty to fifty years out of date knowledge and almost impractical today. And of course most of us are too tired of our work when we come home to want to read about it; what we need is cinema to take our minds off it and feel our imagination.It is a funny place, this word of capitalism, with its astonishing spread of education and enlightenment. There stand the thousands of property owners and the millions of wage workers, none of them able to make anything, none of them knowing what to do until somebody tells them, none of them having the least notion of how it is made that they find people paying them money, and things in the shops to buy with it. And when they travel they are surprised to find that savages and Esquimaux and villagers who have to make everything for themselves are more intelligent and resourceful! The wonder would be if they were anything else. We should die of idiocy through disuse of our mental faculties if we did not fill our heads with romantic nonsense out of illustrated newspapers and novels and plays and films. Such stuff keeps us alive, but it falsifies everything for us so absurdly that it leaves us more or less dangerous lunatics in the real world.Excuse my going on like this; but as I am a writer of books and plays myself, I know the folly and peril of it better than you do. And when I see that this moment of our utmost ignorance and helplessness, delusion and folly, has been stumbled on by the blind forces of capitalism as the moment for giving votes to everybody, so that the few wise women are hopelessly overruled by the thousands whose political minds, as far as they can be said to have any political minds at all, have been formed in the cinema, I realise that I had better stop writing plays for a while to discuss political and social realities in this book with those who are intelligent enough to listen to me.A suitable title to the passage would be
 ....
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use
DMCA.com Protection Status Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions